HOW TO SPEND YOUR TIME ON MALLORCA

Wie ich euch bereits in meinem letzten Blogpost erz├Ąhlt habe, war ich vor einiger Zeit eine Woche lang mit einer Freundin auf Mallorca. Genau genommen in Cala Ratjada, einem sehr bekannten Ort im Osten der Insel.┬áAber nat├╝rlich sind wir nicht nur in Cala Ratjada geblieben, sondern haben auch ein paar kleine Ausfl├╝ge unternommen von denen ich euch jetzt bericten m├Âchte.

In my last post I already told you that I spent a week on Mallorca with a good friend of mine. We stayed in Cala Ratjada, a really common town ( at least in germany) that is located in the east of the island. Of course we didn´t only stay in Cala Ratjada, but also made some trips, which is what I want to tell you abaout now.

Palma de Mallorca:

Ein Besuch in Palma de Mallorca geh├Ârt einfach dazu, deshalb sind wir dort bereits in den ersten Tagen hingefahren und haben uns die Hauptstadt angesehen. Palma ist, wie nicht anders zu erwarten, sehr touristisch.

Bevor wir da waren dachte ich Palma m├╝sste Eivissa, der Hauptstadt von Ibiza, sehr ├Ąhneln. Eine Altstadt und ein sch├Âner, gro├čer Hafen mit beeindruckenden Schiffen.

Zwar stehen in Palma relativ viele ├Ąltere Geb├Ąude und es gibt auch einen Hafen mit zweifelsohne beeindruckenden Schiffen, doch Mallorca┬┤s Hauptstadt ├Ąhnelt anderen europ├Ąischen Gro├čst├Ądten, wie Madrid, Barcelona oder auch Berlin sehr viel mehr als Eivissa.

Trotzdem gibt es auch viele h├╝bsche Gassen, kleine Pl├Ątze und nat├╝rlich Kirchen.

Palma de Mallorca:


Visiting Palma is something you have to do when you´re on Mallorca, which is why we went there in the first couple of days. The capital is very touristic, like all of Mallorca is. 


I thought it would be similar to Eivissa, which is the capital of Ibiza with a nice old town and a beautiful port. Even though there are many old buildings in Palma and there is a port, it is rather similar to other eupopean cities like Madrid, Barcelona or Berlin. 


Anyways we saw many beautiful little streets,  squares and of course churches.

Wir haben insgesamt fast 10 Stunden in Palma verbracht, sind rumgelaufen, waren ein bisschen shoppen und haben uns zwischendurch immer mal wieder auf eine Bank oder in ein Caf├ę gesetzt und das bunte Treiben beobachtet.


We spent nearly 10 hours walking through Palma, shopping and sitting down to have a snack or drink and watch the other tourists.

Castell de Capdepera:

Capdepera ist ein kleines, sehr altes und ruhiges Dorf, das auf einem kleinen Berg liegt und quasi direkt an Cala Ratjada angrenzt. Es ist viel weniger touristisch als Cala Ratjada und besteht aus vielen kleinen Stra├čen, alten Geb├Ąuden und es gibt auch ein paar Restaurants.


Castell de Capdepera:


Capdepera is a small, old and very calm village that is located on a mountain next to Cala Ratjada. There are many beautiful streets, old builings and also some restaurants, but leaa tourists that in Cala Ratjada. 

Ganz oben auf dem Berg liegt eine Burg, das „Castell de Capdepera“-das Ziel unserer kleinen Wanderung.

Schon die Wanderung durch die kleinen, alten G├Ąsschen, vorbei an sch├Ânen alten Geb├Ąuden und ein paar Resturants war sehr sch├Ân. Aber die alte Burg und vor allem die unglaubliche Aussicht haben das nochmal getoppt.

Abgesehen von der Aussicht kann man die Geschichte der Burg auf Deutsch, Engisch und nat├╝rlich Spanisch nachlesen.

Ein wirklich sch├Âner Ausflug, ┬áden ich jedem, der in der N├Ąhe ist, ans Herz legen m├Âchte.


On the top of the mountain there is a castle called „Castell de Capdepera“, which was the aim of our tour.


But also the way up the mountain through the cute streets, past the beautiful buildings and a few retaurants was beautiful. Anyways the old castle and especially the view you have from there were amazing.


Besides the view the story of the castle is told in english, german and spanish and it┼Ť quite interesting. It was a really nice tripand I would advise everyboy who goes there to make it.


 Bootstour


Auch in Cala Ratjada selber gibt es einige Arten seinen Tag zu verbringen. Dank der vielen promoter wird einem garantiert jede davon vorgestellt, aber bucht nicht direkt die erste, sondrn wartet 1-2 Tage, bis ihr euch all die vershiedenen Angebote angeh├Ârt habt.

Meine Freundin und ich habe und f├╝r┬┤s so genannte Aquafun-Boot entschieden. Eine Art Partyboot mit Sonnendeck, Stand-Up Paddeling und einer Wasserbr├╝cke, auf der man bei den beiden Badstopps entspannen kann. Das ganze dauert 4 Stunden und Getr├Ąnke, sowie Essen ist inklusive f├╝r einen Preis von 45Euro- das ist was uns die Promoter erz├Ąhlten.

Boattrip:


If you want to stay in Cala ratjada, there are also many different ways to spent you day and there are many promoters who tell you about the different activities. I would advise you to listen to at least a few of them before booking something.


We decided to do the „Aqua-fun boattrip“. It┬┤s kind of a partyboat, it has a sun deck

and a waterbridge where you can also do stand up paddeling. The whole trip is 4 hours and costs 45 Euros, food and drinks included- that what the promoters told us.

Das Boot an sich war relativ klein und optisch nicht wirklich in Hingucker, ebenso das Sonnendeck. Trotzdem erf├╝llte es seinen zweck und beim ersten Badestop in einer unglaublich sch├Ânen Bucht wurde auch da wirklich leckere Grillbuffet versprochen. Vom Fleisch und den W├╝rstchen habe ich pers├Ânlich nichts abbekommen, weil ich es bevorzugt habe erst ein bisschen Zeit im Wasser zu verbringen und bei der weiterfahrt zu essen, aber es gab verschiedene, sehr leckere Salate und 2 verschiedene Sorten Melone- davon reichlich.

Auch Sangria, Bier und Wasser war mehr als genug an Bord. Die Wassebr├╝cke war eher ennt├Ąuschedn- eine aneinanderreihung von abneutzen Styropormatten- und das Stand Up Paddel-Set bestand aus einem Styropor bord, auf dem man nur mit M├╝he sitzen, aber absolut nicht stehen konnte und einem Kayak Paddel.

Trotzdem hat uns der Ausflug sehr viel Spa├č gemacht und ich w├╝rde ihn weiter empfehlen. Alleine schon weil man viele nette Leute kennenlernt und in wundersch├Ânen Buchten badet.

Es gibt auch ein anderes Partyboot, einen Katermaran. Der kostet dann 60Euro und ist ohne Stand Up Paddeling und Wasserbr├╝cke. Das Boot sah deutlich sch├Âner aus als unsees, aber sonst kann ich nichts zu der Fahrt sagen. Falls irgendwer, die Tour gemacht hat w├╝rde mich wirklich interessieren wie sie so war, also schreibt es doch in die Kommentare.

The boat itself was small and not really beautiful, also was the sun deck. Anyways we layed down and jumped into the water, when we first stoped in a beautiful bay. When they told us to go back on the boat, we had some food from the buffet, that was opened when we stoped.  

I haven┬┤t had any meat, but there were different salads which were really good and lots of melon.


Also there was lots of sangria, water and beer. The waterbridge was disappointing, though-jut some polystrene mats knottd together. – and so was the stand ups-paddeling kit- polystrene baord on which you couldn┬┤t stand up and a kayaking paddel.

Anyways the trio was great fun and I┬┤d reccomend it.

We met many nice people and saw amazing bays.


There is also antoher partyboattrip that you in Cala Ratjada, with a catarmaran. It┬┤s 60Euros and there┬┤s not „fun-equipment“. The boat looked way better than ours, but I don┬┤t now anything about there trip. If someone has participated, I┬┤d love you to comment down below ho you liked it.

erstellt am: 01.12.2016- Keine Kommentare


Kommentar schreiben

Kommentar